书体:

色彩:

设色

装裱形式:

创作时间:

文字类型:

质地:

本幅绢

释文:

印记资料:

鑑藏宝玺:乾隆御览之宝
鑑藏宝玺:乾隆鑑赏
鑑藏宝玺:石渠宝笈
鑑藏宝玺:三希堂精鑑玺
鑑藏宝玺:宜子孙
鑑藏宝玺:石渠定鑑
鑑藏宝玺:宝笈重编
鑑藏宝玺:御书房鑑藏宝
鑑藏宝玺:嘉庆御览之宝

题跋资料:

题跋类别:作者款识;作者:郎世宁;题跋位置:本幅;款识:臣郎世宁恭画;书体:楷书;全文: 印记:臣郎世宁、恭画

题跋类别:题跋;作者:于敏中;题跋位置:本幅;款识:臣于敏中奉勅敬书;全文:;书体:楷书;全文:(乾隆御制。于敏中录。诗文不录。)印记:臣于敏中印、报国文章

主题:

主要主题:走兽猴交阯果然主要主题:花草桃花 ;其他主题:山水瀑布 ;其他主题:果蔬桃子 ;其他主题:树木  

技法:

皴法斧劈皴苔点 

参考资料:

收藏着录: 石渠宝笈续编(御书房),第四册,页2257 收藏着录: 故宫书画录(卷五),第三册,页574 收藏着录: 故宫书画图录,第十四册,页43-44 参考书目: 1.韩北新,〈郎世宁绘画系年(五)〉,《故宫文物月刊》,第71期(1989年2月),页68-69。2.林莉娜,〈画里的环尾狐猴 — 郎世宁〈画交阯果然〉考辨〉,《故宫文物月刊》,第268期(2005年7月),页10-23。 内容简介(中文): 郎世宁(西元一六八八-一七六六年),意大利人。十九岁时,入天主教耶稣会为修士。曾习油画,兼习建筑。二十七岁来华传教,以绘事供奉内廷。历仕康熙、雍正、乾隆三朝。画法参酌中西,善画人物、花鸟,尤擅犬马。 画桃树一株,自山崖边斜伸而出,花叶盈枝,果实累累。果然攀枝欲上,似有所顾,神态疑惑,观物深至,传神绝妙。交阯为清之藩属国安南,乾隆二十六年(一七六一)安南王新立,是年累有进珍禽异兽,乾隆曾写御制诗题咏此事,与画中诗同。时郎世宁七十三岁。 内容简介(中文): 朗世宁(西元一六八八-一七六六年),义大利人,耶稣会教士,以绘画供奉内廷。历仕康熙、雍正、乾隆三朝。画法参酌中西。 成画于乾隆二十六年(西元一七六一年),这幅画绘制的可能是产于马达加斯加岛附近的环尾狐猴。但是画上乾隆却指称其为来自交趾(现在越南)的果然兽。原产于印度洋的环尾狐猴是否有可能经由越南的进贡来到清廷呢?有待考察。 内容简介(英文): Lang Shih-ning was an Italian who at the age of 19 became a novitiate of the Jesuit Catholic order. At the age of 27, he arrived in China as a missionary. With his background in art, he also served the court as a painter under the K’ang-hsi, Yung-cheng, and Ch’ien-lung emperors. His style is marked by a fusion of Chinese and Western techniques. This work, done in 1761, depicts a ring-tailed lemur (lemur catta) native to Madagascar. However, the Ch’ien-lung Emperor’s inscription calls it a “kuo-jan” from Cochin (modern Vietnam), a Ch’ing tributary stae. Is it possible that a ring-tailed lemur originally from the western Indian Ocean was presented as tribute to the Ch’ing court via Vietnam? Perhaps further research will answer this question. 内容简介(英文): Lang Shih-ning is the Chinese name used by the Italian, Giuseppe Castiglione. At the age of 19, Castiglione entered the Jesuit order in Italy as a novitiate, and his early training included painting and architecture. He was subsequently sent to China and arrived in 1715. His artistic skills came to the attention of the emperor, and he served in the inner court during the K’ang-hsi (1662-1722), Yung-cheng (1723-1735), and Ch’ien-lung (1736-1795) reigns as a painter. He combined his previous training with studies of Chinese painting techniques to create a style fusing the best of both traditions. He excelled at depicting figures, birds-and-flowers, and especially dogs and horses. In this painting, a peach tree extends diagonally from a cliff-like area, its branches laden with fruit and blossoms. A lemur, which appears similar to a raccoon, rests its hand on the branch. Its head is raised as though looking at something, and its facial expression is one of alertness. Cochin was part of the subject state of Annam belonging to the Ch’ing empire in what is present-day Vietnam. Over the years, the rulers of Annam had offered exotic animals as tribute to the Ch’ing court, and in 1761, this lemur was presented to the Ch’ien-lung emperor. The Ch’ien-lung emperor composed a poem on this animal, which also appears on this painting. Thus, Castiglione was 73 when he finished this painting.
文章标签: 乾隆 简介 郎世宁

猜你喜欢

款 卧犬图
八俊图
白鹰图
百骏图
册页
道光帝朝服像轴
工笔重彩花卉册
弘历观荷抚琴图
弘历观画图
法界源流图
观音图
秋林观泉图卷
观音
梅花牡丹图卷
山水册页
雨余柳色图.
溪亭独眺图
人物山水立轴
0.135389s