书体:

色彩:

设色

装裱形式:

册(推蓬装‧方幅式)

创作时间:

文字类型:

质地:

本幅纸

释文:

印记资料:

题跋资料:

题跋类别:作者款识;作者:吴彬;题跋位置:本幅;款识:玩月;书体:篆书;全文: 印记:吴文中氏、吴彬之印

主题:

主要主题:节令与二十四节气中秋 主要主题:山水夜景(月景)倒影;其他主题:山水秋景八月;其他主题:山水溪涧、湍泉湍泉;其他主题:山水江河、湖海江河;其他主题:山水田畴 ;其他主题:人物高士(士人、隐士) ;其他主题:人物仕女 ;其他主题:人物孩童 ;其他主题:人物侍从(侍女、童仆)童仆;其他主题:人物百姓 ;其他主题:树木  ;其他主题:树木松 ;其他主题:花草 草;其他主题:花草藤萝 ;其他主题:建筑水榭 ;其他主题:建筑房舍 ;其他主题:建筑茅草屋 ;其他主题:建筑塔 ;其他主题:建筑桥 ;其他主题:建筑篱笆、围墙 ;其他主题:船帆船 ;其他主题:船篷舟 ;其他主题:器用家俱(屏风)桌、椅

技法:

工笔 界画 皴法 人物衣纹描法(匀称线条) 

参考资料:

收藏着录: 石渠宝笈续编(干清宫),第一册,页433 收藏着录: 故宫书画录(卷六),第四册,页63 收藏着录: 故宫书画图录,第二十三册,页70-75 参考书目: 1.林莉娜,〈明吴彬岁华纪胜图〉,收入林莉娜编,《秋景山水画特展图录》(台北:国立故宫博物院,1989年十月初版),页79。 内容简介(中文): 此册描写一年十二胜景,于篆书标题下皆有吴彬钤印。后期展出中元、玩月、登高、阅操、赏雪、大傩等六幅。画中景物细腻生动,山林造型奇特、设色淡雅,显出纤丽巧态。以时序活动为主题,构景多描绘江南景观。如登高景中有山形奇特,学者推测为南京近郊牛首山。而无论是玩月、登高、阅操、赏月,皆能与明人生活逸事呼应,全册兼具月令岁时与佳景记胜特色。(20121018) 内容简介(中文): 吴彬(活动于西元一五九一至一六四三年),福建莆田人。字文中,流寓金陵,后以善画,神宗召为中书舍人。曾远游西蜀,目睹蜀境雄伟山川,故其山水画之布置构图,能够别具一格,不摹古人。 本幅绘中秋佳景:江中月影,与水榭塔寺倒影,相映成趣。寺边有小径西通院落人家,庭院背山倚巖,丛树环抱,湍瀑穿流桥下,景色宜人。院中村人设案祭拜,坡台、曲桥及篷舟上,士子三三两两,席地聚坐赏月。通幅设色雅淡,笔触精致饶具古趣。 内容简介(英文): Wu Pin, style name Wen-chung, was a native of Pu-t’ien, Fukien, but spent most of his life in Chin-ling (modern Nanking). Because of his artistic achievements, he attracted the interest of the Wan-li emperor (reign 1573-1620) and later held a position in the Secretariat. Wu Pin travelled to Western Szechwan to view the majestic scenery and thereafter the compositional arrangement of his own landscapes is equally distinctive and innovative. This painting depicts a mid-autumn scene: the moon’s reflection mingles with the reflections of pagodas and temples. Beside the temple, there is a small path leading westward to people’s homes. The back of the courtyard faces the craggy precipices as rapid cascades flow under a curved bridge. Trees and bushes surround this delightful scene of figures celebrating the autumn moonlight. Villagers have set up a temporary alter and make offerings to the moon, while scholars in twos and threes sit on the terrace-top or on the bridge watching the moon. Still others tarry on a covered boat. Overall, the artist has used delicate brushstrokes to create an atmosphere of refined leisure with an archaic flavor. 内容简介(英文): This album includes beautiful scenes associated with each of the twelve lunar months. Below the titles in seal script are impressions of Wu Bin’s seals. The second part of the exhibit presents six paintings for the latter half of the year: the Ghost Festival, appreciating the moon, ascending the heights, reviewing troops, enjoying the snow, and dispelling evil spirits. The scenery in each is delicate and animated, the mountain forests unusual in form and the coloring light and elegant, reflecting fine beauty and a skillful manner. The themes arranged chronologically are depicted against backdrops of Jiangnan scenery. For example, ascending the heights reveals unusual mountain scenery, which scholars associate with Oxhead Mountain on the outskirts of Nanjing. Whether it be appreciating the moon, ascending the heights, reviewing the troops, or enjoying the snow, all correspond to anecdotes in Ming dynasty life, combining records of the year with beautiful scenery.(20121018)
文章标签: 主题

猜你喜欢

吴彬柳溪钓艇图扇页
吴彬普贤像图轴
吴彬达摩图轴
吴彬云峦秋色图轴
吴文中柳溪钓艇扇页
吴彬罗汉图轴
吴彬千岩万壑图轴
吴彬菩萨像轴
吴彬方壶图轴
观音
白描佛像图
葵石峡蝶图
射杨图
林亭清话图
九峰寒翠图
品茶图
人物图
春酣图
0.242063s