书体:
色彩:
水墨装裱形式:
册(推蓬装‧折扇式)创作时间:
明神宗万历十一年(1583)文字类型:
质地:
本幅纸释文:
印记资料:
收传印记:亭衣题跋资料:
题跋类别:作者款识;作者:陈嘉言;题跋位置:本幅;款识:癸未(西元一五八三年)夏日陈嘉言;书体:行书;全文: 印记:嘉言私印主题:
主要主题:花草梅(白.红.蜡梅) ;其他主题:山水奇石 ;其他主题:山水溪涧、湍泉溪涧;其他主题:花草水仙 ;其他主题:花草栀枝 ;其他主题:翎毛技法:
皴法 苔点参考资料:
收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页165 收藏着录: 故宫书画图录,第二十九册,页106-109 内容简介(中文): 陈嘉言,字孔彰,浙江嘉兴人,生在世宗嘉靖十八(公元一五三九)年,死年不详,光宗天启三(公元一六二三)年尚在世,时年八十五岁。擅长花鸟画。 本幅扇面,是他四十四岁壮年时的作品,画浅水沙渚,一片迷蒙,河傍老梅一棵,配上磐石杂花作伴,山茶水仙,各各含苞吐艳,引得两只喜鹊也流连不去,景物都不借颜彩,而用水墨一一勾画出,粗细有致的笔划,远近层次分明的墨色,使得画中的情景形色活现眼前,予人感受就彷彿是一幅色调鲜艳的彩色画一样。 内容简介(英文): Ch’en Chia-yen (tzu K’ung-chang) came from Chia-hsing in Chekiang; he specialized in painting flowers and birds. This fan painting was done when the artist was 44 years old, in the prime of life. It represents a shallow stream with sandy banks in heavy mist. A single ancient plum stands beside the river. Balancing it is a large rock accompanied by scattered flowers, mountain tea and narcissus. Each plant bears blossoms bursting into life. Two pairs of magpies drift in the sky. No color is used in the painting, but each object is outlined in monochrome ink. Coarse and fine areas are distinguished with brushstrokes, while distance and juxtaposed elements are differentiated by ink tones. Thus the visual realism of the painting is very strong, and it gives the impression of having been painted in full color.