书体:

色彩:

设色

装裱形式:

创作时间:

文字类型:

质地:

本幅绢

释文:

印记资料:

鑑藏宝玺:乾隆御览之宝
鑑藏宝玺:乾隆鑑赏
鑑藏宝玺:石渠宝笈
鑑藏宝玺:三希堂精鑑玺
鑑藏宝玺:宜子孙
鑑藏宝玺:石渠定鑑
鑑藏宝玺:宝笈重编
鑑藏宝玺:干清宫鑑藏宝
鑑藏宝玺:五福五代堂古稀天子宝
鑑藏宝玺:八征耄念之宝
鑑藏宝玺:太上皇帝之宝
鑑藏宝玺:嘉庆御览之宝
鑑藏宝玺:宣统御览之宝

题跋资料:

题跋类别:作者款识;作者:高其佩 臣高其佩恭绘  印记:臣高其佩、恭画

主题:

主要主题:山水春景 ;次要主题:树木松 ;次要主题:建筑城墙 ;其他主题:走兽牛 ;其他主题:走兽骡.驴 ;其他主题:走兽马 ;其他主题:树木杨柳 ;其他主题:树木竹 ;其他主题:人物百姓 ;其他主题:船渔船 ;其他主题:建筑篱笆、围墙 ;其他主题:建筑桥 ;其他主题:建筑寺庙 ;其他主题:建筑房舍 ;其他主题:建筑水榭 ;其他主题:车轿 ;其他主题:车兽力车 ;其他主题:船客舫 ;其他主题:船篷舟 ;其他主题:船帆船 ;其他主题:人物孩童 ;其他主题:人物高士(士人、隐士)士人;其他主题:人物侍从(侍女、童仆) ;其他主题:人物行旅 ;其他主题:人物渔夫、船夫船夫;其他主题:树木  ;其他主题:山水田畴 ;其他主题:山水江河、湖海江河;其他主题:船  

技法:

皴法披麻皴皴法斧劈皴人物衣纹描法(减笔) 苔点 

参考资料:

收藏着录: 石渠宝笈续编(干清宫),第二册,页610 收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页98 收藏着录: 故宫书画图录,第十一册,页23-24 内容简介(中文): 高其佩(西元一六七二至一七三四年),字韦之,号且园,又号南村。东北辽阳人。工指画,自称画从梦授,梦自心成。凡花木、鸟兽、鱼龙、人物,无不精妙,尤以山水人物为胜。山水沈着,人物生动,深得明吴伟之神趣。 本幅画层峦叠翠,溪涧村居。田间农人耕作,山径行旅载途。溪水溶溶,远山春霭,春意甚浓。全图笔触苍劲,墨色浓淡有致,层次分明。 内容简介(中文): 高其佩(西元一六七二-一七三四年),字韦之,号且园,又号南村。辽宁人。凡花木、鸟兽、鱼龙、人物,无不精妙,尤以山水人物为胜。其山水沈着,人物生动,深得明吴伟之神趣。另以指头作画着称,奇情异趣,信手而成。 本幅画层峦叠翠,山城寺阁错落,溪上泊櫂连樯,岸畔田畴村居。稻田?农人耕作,山径有行旅载途。溪水溶溶,远山春霭,春意甚浓。全图笔触苍劲,墨色敷彩浓淡有致,层次分明。(20100104) 内容简介(英文): Gao Qipei (style name Weizhi; sobriquets Qieyuan, Nancun) was a native of Liaoning. He excelled at various subjects, such as flowers, animals, dragons, and figures, but he was particularly gifted at sedate landscapes and lively figures in the spirit of the Ming artist Wu Wei. He was also a famous finger painter with an expressive style. This work depicts layers of verdant hills and peaks with village and temple buildings. Boats travel on the river, and by the shore are fields and scenes of village life. Farmers work in the paddies as travelers go along the paths. The stream rushes by and spring mists envelope the distant peaks as spring hangs in the air. The brushwork is mature, and the ink tones and colors well ordered from light to dark in clear layers.(20100104) 内容简介(英文): Kao Ch’i-p’ei whose style name was Wei-chih and sobriquets Ch’ieh-yüan and Nan-ts’un, was from Liao-yang, Manchuria. He was good at finger painting, and said of his own art that it was received in a vision which came from his inner spirit. He was skilled in a variety of subjects-flowers and trees, birds and animals, fish and dragons-particularly figure subjects and landscapes. His figures are full of vitality and his carefully composed and stable landscapes capture the artistic spirit of the Ming painter Wu Wei. In this work, layers of mountains, streams, and dwellings fill the picture space. Within, farmers are cultivating fields, and figures are traversing the mountain paths. The water-swelled streams and the luxuriant growth on the mountains express the abundance of spirit. The painting is everywhere vigorous and energetic with clearly defined strata of dark and light brushwork.
文章标签: 主题 人物

猜你喜欢

猛虎图轴
山水册荷兰阿姆斯特丹
指画怒容钟馗图
指画系列 纳尔逊·艾金斯
双骏图
高其佩高岗独立图轴
高其佩仙山楼阁图轴
鸡冠菊花图
指画大幅山水
白缎地广绣三阳开泰挂
梅竹春音图
山水十开
山水图卷
自画像
得趣在人册13开
观音
隔水吟窗图轴
焦荫纳凉图
0.141535s