书体:

色彩:

设色

装裱形式:

创作时间:

清高宗乾隆三十七年(1772)

文字类型:

质地:

本幅纸

释文:

印记资料:

题跋资料:

题跋类别:作者款识;作者:乾隆;题跋位置:本幅;款识:自作开泰说(文不录)。(并跋云)壬辰(西元一七七二年)新春。成开泰说一篇。既书牋装卷弆之。几暇复倣明宣宗开泰图。花石则命邹一桂补之。仍录说于帧端。养心殿明窓御笔。;书体:行书;全文: 印记:干、隆、保泰、德日新、旡京天工、摛藻为春

主题:

主要主题:走兽羊三头;次要主题:山水奇石 ;其他主题:花草梅(白.红.蜡梅)白;其他主题:花草茶花 ;其他主题:花草  ;其他主题:树木  ;其他主题:祥瑞 三阳开泰

技法:

工笔 写意 皴法折带皴苔点 皴法 

参考资料:

收藏着录: 故宫书画录(卷五),第三册,页553 收藏着录: 故宫书画图录,第十一册,页91-92 内容简介(中文): 清高宗名爱新觉罗•弘历(1711-1799),雍正皇帝(1723-1735在位)第四子,雍正十三年(1735)即位,年号乾隆(1736-1795),在位六十年。现存乾隆皇帝书画作品为数不少,主要是临摹古画,多以山水、花鸟为题材,墨笔以写意为主,构图清新简要,不做纤细描写。 本幅是摹仿收藏于本院明宣宗(1399-1435)与郎世宁(1688-1766)同名之作。「三阳开泰」词意源出于《易经》:「正月为泰卦,三阳生于下」,取其冬去春来,阴消阳长,表示佳运即将开始,是新年吉祥的贺词。「三阳」取其谐音写生绵羊三只,母羊与小羊表情动人;配景的花石,用笔自由写意,乃出自于乾隆朝翰林词臣画家邹一桂(1686-1772)之手。邹一桂生于江苏无锡,雍正五年(1727)进士,官至礼部侍郎。(林莉娜) 内容简介(中文): 高宗(西元一七一一-一七九九年)姓爱新觉罗,名弘历。一七三五年即位,次年改元乾隆。天赋聪颖,酷嗜文墨。诗书画无一不能,兼富收藏。本幅据其自题,谓壬辰(一七七二)新春,自制开泰说一篇,又仿明宣宗作开泰图。三羊造型,实仿朗世宁开泰图。花石则系邹一桂奉诏补景之作。 内容简介(中文): 清高宗名爱新觉罗•弘历(一七一一-一七九九),年号乾隆(一七三六-一七九五)。在位六十年。酷嗜文墨,兼富收藏。现存乾隆皇帝临摹古画的作品为数不少,「三阳开泰」典出《易经》,是新年吉祥的贺词。本幅据其自题,谓壬辰(一七七二)新春,自制开泰说一篇,又仿明宣宗作开泰图。但三羊造型,实仿郎世宁开泰图。花石则系翰林词臣画家邹一桂(一六八六-一七七二)的奉诏补景之作。(20120407) 内容简介(英文): Gaozong (family name Aisin Gioro, given name Hongli, reign name Qianlong [1736-1795]) ruled for 60 years. Exceptionally talented and intelligent, he also took delight in art and poetry, amassing a great collection. Many of his imitations of ancient works still survive. Here, “Three Yang, an Auspicious Start (to the New Year)” comes from the Book of Changes and is a celebratory phrase for the new lunar year. In Qianlong’s inscription, at the New Year in 1772 he wrote this essay on auspiciousness for the New Year and did this work after a version by the Ming emperor Xuanzong. The 3 goats, however, actually follow those by Giuseppe Castiglione. The flowers and rocks, though, were added by Hanlin Academy poet-painter Zou Yigui at Qianlong’s order.(20120407) 内容简介(英文): Following Ming Hsuan-tsung’s Kai-tai TuThe Ch’ien-lung Emperor(1711-1799)Ch’ing DynastyCh’ing Kao-tsung had the surname Ai-hsin-chüeh-lo and the given name Hung-li. He ascended the throne in 1735, thus beginning the ch’ien-lung reign. Talented and intelligent, he delighted in literature and painting. His poetry, calligraphy and paintings reflect ability and he, moreover, formulated a rich collection.According to Kao-tsung’s inscription, he wrote an essay discussing auspiciousness during the New Year’s celebration of 1772. He also painted a scroll following the Ming emperor Hsüan-tsung entitled Three Sheep: Symbols of Auspicious Divination. The three sheep depicted here actually follow those in a painting by Lang Shin-ning which treats the same theme,The flowers and stones were added by Tsou I-kuei on the emperor’s order.
文章标签: 乾隆 简介 邹一桂 主题

猜你喜欢

清高宗御临苏轼帖 轴
清高宗御笔烟波钓艇 轴
荷花图
书法扇面
山水十开
山水册12开
猛虎图轴
山水
白海青
拟古山水册
山水十开
山水人物手卷(桃花源图)
桃潭浴鸭图
四时山水图册
土尔扈特白鹰图
得趣在人册13开
天山积雪
白龙潭
0.119782s