书体:

色彩:

设色

装裱形式:

册(折装‧方幅式)

创作时间:

文字类型:

质地:

本幅绢

释文:

印记资料:

收传印记:陆氏家藏世宝
收传印记:玉峰顾信善夫收藏印
收传印记:(一印不识)

题跋资料:

题跋类别:作者款识;作者:马远;题跋位置:本幅;款识:马远;书体:楷书;全文: 题籤   ;书体:楷书;全文:宋马远

主题:

其他主题:山水  ;次要主题:人物高士(士人、隐士)高士;其他主题:人物侍从(侍女、童仆)童仆;其他主题:器用家俱(屏风)兽皮座垫;其他主题:树木竹 ;次要主题:花草梅(白.红.蜡梅)白梅;其他主题:建筑栏杆 ;其他主题:器用 瓶;其他主题:器用文房用具笔、纸、砚、水盂

技法:

写意 皴法斧劈皴人物衣纹描法(匀称线条) 

参考资料:

收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页160 收藏着录: 故宫书画图录,第二十八册,页190-197 内容简介(中文): 马远,字钦山,兴祖孙,世荣子,逵弟,宋光、宁朝(西元1189─1224年)画院待诏。画山水、人物、花禽,种种臻妙,虽得自家传,然能自树一帜,与夏珪齐名,时称马夏。以远构图多偏一隅,故人又称马一角。 本幅山石用大斧劈,树用拖枝,远处以淡墨渲染,空蒙迷茫,充满空气感。一老者弯腰弓背,全神贯注阅读经卷,童子持卷侍立。通幅用笔精简,人物衣纹线条转折有力。 内容简介(英文): Ma Yüan (style name Ch’in-shan) was the grandson of Ma Hsing-tsu, son of Ma Shih-jung, and younger brother of Ma K’uei—all of whom were gifted painters. Ma Yüan himself was a Painter-in-Attendance at the courts of emperors Kuang-tsung and Ning-tsung (1189-1224). He was a marvelous painter of all genres, including landscapes, figures, and birds and flowers. Although he inherited his family tradition of painting, he was able to establish his own style. He and his contemporary Hsia Kuei were later collectively known as “Ma-Hsia.” Because Ma Yüan often used one-corner landscape compositions, he was also later known as “One-corner Ma.”The boulders depicted in this painting have been modeled with large “axe-cut” texture strokes, the trees depicted with “dragged” branches, and the areas of the distance brushed in with washes of ink to fill the vast distance with an airy feeling. An old man bends over arching his back as he focuses all his attention on studying a sutra scroll as a boy servant stands holding a scroll. The entire painting has been done in fine and simple brushwork, and the lines of the figures and the clothing are also certainly typical of a Ma Yüan work.
文章标签: 人物 主题 简介

猜你喜欢

华灯侍宴图
林和靖梅花图
舟人形图
春雨富士图
高士観眺图
寒江独钓图
孔子像图
山水图
石壁看云图
会昌九老图
行书社甫
山堂诗帖
早春图
行书自书诗卷
跋苏轼黄州寒食诗
无题
莲鹡鸰图
草书诸上座帖
0.112916s